スマートフォンでお読みになる場合は、画面を横向きにすることをおすすめします。
Weでは、"今流れている~Current Topics~"をもとに、日本語を学ぶ世界の人たちとディスカッションする機会があります。
ゆる部活
Laid-back club activities
音声を聴いてウォーミングアップ
キーワード&サマリー
English | 日本語 | English Example Sentence 日本語の例文 |
---|---|---|
winning or losing | 勝ち負け | The focus of “Yuru Bukatsu” (laid-back club activities) is to enjoy exercising rather than winning or losing. 「ゆる部活」は、勝ち負けよりも運動を楽しむことに重点を置いています。 |
club activities | 部活動 | There are various club activities in school. 学校には様々な部活動があります。 |
day of the week | 曜日 | Some schools also have different sports for each day of the week. 曜日ごとにスポーツを変える学校もあります。 |
contrast | 対比 | The term “Honki Bukatsu” (serious club activities) was created as a contrast to “Yuru Bukatsu” (laid-back club activities). 「ゆる部活」の対比として「本気部活」という言葉が作られました。 |
serious | 本気 | “Honki Bukatsu” (serious club activities) refers to clubs where members engage in their activities seriously and competitively. 真剣に競技に取り組む部活を「本気部活」と表現します。 |
記事を読んでリーディングスキルをみにつけましょう!
ゆる部活・Yuru Bukatsu
勝ち負けにこだわらず、楽しく運動する部活動のことです。
These are club activities in which students enjoy exercising without worrying about winning or losing.
曜日ごとに違うスポーツをする学校もあります。
Some schools play a different sport each day of the week.
対比のために、逆を「本気部活」と表現したメディアもあります。
For contrast, some media describe the opposite as “serious club activities.”
最後に、英語だけで聞いてみましょう!
外国人クラスメイトと共にこの話題で盛り上がりましょう!
「We Languages」では、今流れている"Current Topics"をもとにして英語授業を展開しています。コンテンツパートナーである月刊誌「Hiragana Times」を使用し日本語を学ぶ外国人生徒と同じクラス、同じコンテンツの上でディスカッションするリアルなコミュニケーションの機会が提供されています。リアリティーの中で英語を活用しありのままの日本を英語で説明する能力が高まり真の実力が身につきます。