Author: Natsuko Seki
When reading on a smartphone, we recommend turning the screen to landscape mode.
ととのう
Revitalize
Warming up Audio
Keywords and Summary
Japanese Word | Furigana | English Word | Example Sentence (Japanese & English) |
---|---|---|---|
調和 | ちょうわ | harmony | 「ととのう」は調和がとれた状態のことをいいます。 "Totonoau"(revitalize) refers to a state of harmony and balance. |
愛好家 | あいこうか | enthusiast | 最近ではサウナ愛好家がよく使っています。 In recent years, sauna enthusiasts have been using it frequently. |
休憩 | きゅうけい | break | サウナ愛好家は、サウナ、水風呂、休憩を繰り返します。 Sauna enthusiasts cycle through the sauna, cold-water bath, and breaks. |
快適な | かいてきな | comfortable | 繰り返すことで、快適な状態を感じることができます。 You can feel comfortable by repeating the cycle. |
幸福感 | こうふくかん | a feeling of happiness | セロトニンが脳内から分泌され、幸福感を味わうことができます。 Serotonin is secreted in the brain, allowing you to experience a sense of happiness. |
Let's build up your reading skill
ととのう・Totonou
It is a state of undisturbed harmony, and is often used by sauna enthusiasts in the recent sauna boom.
乱れがなく調和がとれた状態になることですが、最近のサウナブームでサウナ愛好家がよく使います。
It is a comfortable state felt by repeatedly taking a sauna, a water bath, and multiple breaks.
サウナ、水風呂、休憩を繰り返すことで感じられる快適な状態をいいます。
Substances such as serotonin are released from the brain, creating a trance-like state of tranquility.
セロトニンなどの物質が脳内から分泌され、幸福感のあるトランス状態になります。