Author: Katsuyuki Hasegawa


When reading on a smartphone, we recommend turning the screen to landscape mode.
tyrannosaurus race

Warming up Audio

Click to listen easy listening English and Japanese by professional narrators.

Keywords and Summary

Japanese Word Furigana English Word Example Sentence (Japanese & English)
開催されました かいさいされました was held 今年4月、鳥取県大山町で「ティラノサウルスレース大山 2023」が開催されました。
“Tyrannosaurus Race Daisen 2023” was held in Daisen Town, Tottori Prefecture this April.
全国 ぜんこく all over the country 全国から200以上のティラノサウルスが集まりました。
Over 200 Tyrannosaurus gathered from all over the country.
速さ はやさ speed ティラノサウルスたちは速さを競うために集まりました。
The Tyrannosaurus gathered to compete in a race of speed.
質問 しつもん question 「どうして人が集まるのか」という質問に対して、川本直樹さんは答えました。
In response to the question of "Why do people gather?", Mr. Kawamoto Naoki answered.
人間 にんげん human 川本さんは「人間なんかやってられるかと思っているのかもしれませんね」と答えました。
Mr. Kawamoto responded, "Perhaps they're thinking, "Can we even continue being humans?"
各地 かくち various locations 元々アメリカで生まれたイベントで、2022年から日本でも各地で開催されています。
Originating in America, the event has been held in various parts of Japan since 2022.

Let's build up your reading skills

“Tyrannosaurus Race Daisen 2023” was held in Daisen Town, Tottori Prefecture this April.

今年4月に、鳥取県大山町で「ティラノサウルスレース大山 2023」が開催されました。


Over 200 “tyrannosaurs” from all over Japan competed to see how fast they could run.

全国から集まった200以上の「ティラノサウルス」が、走る速さを競いました。


When asked why people come to the event, KAWAMOTO Naoki from the Japan Tyrannosaurus Preservation Society answered:

どうして人が集まるのかという質問に対して、日本ティラノサウルス保存会の川本直樹さんはこう答えました。


“I think a lot of people want to be Tyrannosaurus. Also, people might be tired. They might be thinking that they can’t take humans anymore.”

「ティラノサウルスになりたい人が多いんじゃないでしょうか。それと、みんな疲れてるのかな。人間なんかやってられるかと思っているのかもしれませんね」。


The event was originally born in the United States. Since 2022, it has been held in various locations in Japan.

元々アメリカで生まれたイベントで、2022年から日本でも各地で開催されています。

Finally, let's listen to it in Japanese only!

Now you can comprehend the Japanese-only audio!

Then let's exchange thoughts on this topic!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *