Author: Katsuyuki Hasegawa


Prologue : Japanese Mythology

In Japanese mythology, there is a story of the creation of a land called "Kuni-Umi"(the birth of the country). It is also called the "Kuni-umi-Shinwa" myth.

The "Kuni-Umi" was commanded by the "Kotoamatsu-gami (Kotoamatsu-gods)," special deities responsible for creating all things, to a couple, "Izanagi and Izanami."

日本神話には「国生み(くにうみ)」という国土創世の物語があります。「国生み神話」ともいいます。

この「国生み」を、万物創生の根本を為す特別な神々「別天津神(ことあまつがみ)」たちから命じられたのが、伊邪那岐(イザナギ)、伊邪那美(イザナミ)という夫婦の神さまです。

The couple stood on the "Ameno-ukihashi Bridge" and stirred up the chaos on earth with the "Amenu no Nuboko," a spear given to them by the "Kotoamatsu-gami."

The drops that fell from the spear accumulated to form "Onogoro Island," which was the beginning of the Japanese archipelago.

The story of "Kuni-Umi" is followed by the story of "Kami Umi" (the birth of the gods).

夫婦は、「別天津神」たちから与えられた「天沼矛(あめのぬぼこ)」「天浮橋(あめのうきはし)」に立ち、渾沌とした地上を掻き混ぜました。

そして矛から滴り落ちたものが積もって「淤能碁呂島(おのごろじま)」となりそれが日本列島の始まりとなります。

そしてこの「国生み」の話の後には「神生み(かみうみ)」の物語が続きます。

In this Nihongo Sprit Series, we will share various Japanese spirits based on the "spirit of coexistence" hidden in Japanese mythology. And we will introduce everyone to more mythological scenes on this page.

日本語道シリーズでは、日本の神話に隠された「共生の精神」をもとにに様々な日本の精神を皆さまに共有いたします。そして、更なる神話のシーンをご紹介して参ります。

Japanese Mythology Series

  1. The Truth of “Impermanence” and “As Is”
  2. Traditional Culture That Demands Dignity
  3. Yokai Fit in with Japanese Life
  4. Japanization of Foreign Culture and Co-existence
  5. Compassionate Language that Avoids Conflict

Introducing Japanese Mythology Series Avatars

Izanami (いざ波)

I am Avatar Izanami, the storyteller. Together with my husband, Izanagi, I will guide you through this journey so that you may gain inspiration.

私は語り部を務めるアバター、いざ波です。夫のイザ凪と共に、この旅の中で皆さんがインスピレーションを得られるようにご案内します。

Izanagi (いざ凪)

I am Avatar Izanagi, a travel storyteller along with my wife, Izanami. We are named after a myth in the oldest book in Japan, Kojiki.

私は、妻のいざ波と共に旅の語り部を務めるアバター、イザ凪です。私たちの名は、日本最古の書物「古事記」に記されている神話からつけられました。


Izanami (いざ波)

Izanagi and Izanami are considered to be the gods who created Japan. It would be easier to understand if we say that they are like Adam and Eve in the West.

イザナギとイザナミは、日本を創った神とされています。西洋のアダムとイブのような存在と言えば、理解しやすいでしょうか。

Izanagi (いざ凪)

Observing the world from the god perspective, Japan, known as the “Land of Harmony,” has many unique cultures that may be helpful to you.

神の観点から世界を観察すると、「和の国」といわれる日本には、皆さんの参考になると思われるユニークな文化がたくさんあります。


Izanami (いざ波)

Some of you may be worried that it is blasphemy to use God as an avatar .......

神様をアバターにするなんて神への冒涜では…… と不安になる方もいるかもしれませんね。

Izanagi (いざ凪)

Please don’t worry. In Japan, freedom of speech is guaranteed. You will not be punished for criticizing God or politicians.

ご安心ください。日本では言論の自由が保障されています。神様や政治家を批判しても罰せられることはありません。


Izanami (いざ波)

And even if you are accused, one of the gods will surely help you. In Japan, there are so many different gods that they are called “eight million gods (all things have a spirit).”

また、たとえ非難されても、きっといずれかの神様が助けてくれることでしょう。日本には、「八百万の神」といわれるほど多種多様の神様がいます。

Izanagi (いざ凪)

There is a saying, “If there is a god who abandons, there is a god who picks up.”

「捨てる神あれば拾う神あり」ということわざもあります。


Izanami (いざ波)

One of the most well-known Japanese Buddhist monks, Ikkyu, wrote a haiku, “Buddha, the mischievous one, has come into the world, and many people are confused.”

日本で最も知られた僧侶の一休は、「釈迦といういたずらものが世にいでておおくの人ひとをまよわするかな」という句をよんでいます。

Izanagi (いざ凪)

There is a dictator who is said to have said, “Man creates his own god and is bound by it.”

「人間は勝手に神を作り、それに縛られていく」と言ったと伝えられる独裁者の言葉もあります。


Let's embark on a journey of learning Japanese together, fostering a society of co-existence.

それでは、共に日本語を探求し、共生社会を育む旅に出発しましょう。


Eager to dive deeper into this topic? Why not discuss it during a real lesson?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *